法语助手
  • 关闭

accéder à

添加到生词本


loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取
accéder au pouvoir

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终于了独

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个平地完成的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力的基本权径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于有效补偿的要求可能满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取的进展,几乎所有上述要求都满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

个国家的人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

层联系受严密保护,因此极难

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

将所提个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使带着对主题的丰富阅历和知识就任职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


典型事例, 典型事例的, 典型试验, 典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


点窜, 点灯, 点滴, 点滴滴定, 点滴反应分析法, 点滴分析, 点滴分析法, 点滴式输血, 点滴水, 点滴状,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具以便法语自学的力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


点焊电极, 点焊机, 点划线, 点化, 点画, 点火, 点火电极, 点火分电器, 点火管, 点火火花,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧同体委员会因此提请欧同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取独立
accéder au pouvoir 获

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终于了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力的基和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获有效补偿的要求可能满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取的进展,几乎所有上述要求都满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


点涡, 点线, 点线雕刻, 点线画, 点香烟, 点心, 点心店橱窗, 点醒, 点穴, 点穴弹筋法,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

得有效补偿的要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
, , 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的申请,但委同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得的进展,几乎所有述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以录查找信息。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


碘仿试验, 碘仿引流条, 碘放射性疗法, 碘肥胺, 碘伏, 碘钙石, 碘甘油, 碘肝素钠, 碘铬钙石, 碘汞矿,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,